Le ultime news...

Riepilogo RSS

24/07/10 • In onda oggi pomeriggio, alle 15,30 l'episodio della sesta stagione, #612 "You Have Got to be Kidding Me (Anatomy of the Devil's Brain) - I sogni non bastano" Buona Visione! »»

17/07/10 • In onda oggi pomeriggio, a partire dalle 15,30 due episodi della sesta stagione, #610 "Even Fairy Tale Characters Would Be Jealous - Il passato ritorna" e #611 "We Three (My Echo, ... »»

10/07/10 • In onda oggi pomeriggio, a partire dalle 15,30 due episodi della sesta stagione, #608"Our Life Is Not A Movie Or Maybe - Un film su Tree Hill" e #609 "Sympathy For The Devil - Simp... »»

Visualizza tutte le news

I nostri numeri...

Dati temporaneamente
non disponibili

SITO ON LINE DAL 13/08/2005

#121 "The Games That Play Us - Il momento delle decisioni"

Visualizza gli altri episodi della stagione

Episodio: #121
Titolo originale: The Games That Play Us
Titolo italiano: Il momento delle decisioni
Data trasmissione USA: 11/05/2004
Data trasmissione ITA: 05/07/2005

Riassunto dettagliato dell'episodio

Dan trova Deb mentre sta firmando i documenti per la separazione e le rivela che anni fa avrebbe voluto lasciarla per stare assieme a Karen e al bambino, ma di aver cambiato idea scoprendola incinta. Nathan va da Haley e la implora, sotto la pioggia, fino ad ottenere il suo perdono. Lucas ringrazia finalmente Dan per averlo salvato nell’incidente. Brooke va al locale e incontra Nikki che le chiede dove sia Jake. Brooke chiede a Peyton di dirglielo e lei lo fa, poi Brooke inganna Nikki dicendole che Jake e’ a Seattle quando in realtà è a Savannah. Keith va da Karen e le chiede se lo ha mai amato. Lei non sa dare una risposta ma gli chiede di non partire, ma Keith rimane della sua posizione e invita Karen ad aprire il suo cuore a qualcuno, di nuovo. Lucas dice a Karen che ha bisogno di ricominciare, e Karen lo lascia andare, avendo fiducia in Keith. Nathan e Haley entrano in casa tutti bagnati e cominciano a baciarsi.. Lucas e Nathan parlano dopo l’allenamento e vanno a trovare Whitey prima dell’operazione. Lucas da’ appuntamento ad Haley nel cimitero e le dice che partirà con Keith per Charleston, per sempre. Haley si dispera, ma poi lo abbraccia. E’ il giorno dei play-off e’ c’e’ Dan in panchina. Lucas viene colpito alla spalla dolorante da un giocatore, e Dan mente a Lucas dicendo che sta bene quando i controlli medici dicono tutt’altro. Dan mette sottopressione Nathan, all’ultimo minuto Nathan passa a Lucas il tiro che può cambiare l’esito della partita, ma Lucas fallisce e i Ravens perdono. Dan e’ furioso e fa il terzo grado alla squadra, ma Nathan sostiene che non hanno nulla di che vergognarsi, tranne che del loro coach, e toglie dalla maglia la scritta SCOTT. Keith va da Deb, e la trova mentre sta bruciando della roba di Dan. Lucas va a trovare Whitey, che sa già tutto sulla partita. Whitey gli dice che il suo occhio potrebbe essere più grave del previsto. Dan va a casa e trova Karen e Keith sul tappeto nudi. Keith cerca di spiegarsi, ma Dan gli dice di andarsene. Nathan va da Lucas e si salutano da veri fratelli. Brooke e Peyton si svegliano assieme e fanno progetti per la mattinata. Alla porta, una lettera con i loro nomi.. Dan ha un attacco di cuore, e Deb lo soccorre. Lucas va da Nathan e chiede di Haley per salutarla, poi la vede con solo addosso un lenzuolo, Lucas e’ imbarazzato, ma Haley gli dice che lei e Nathan si sono sposati la sera prima.


Note e Curiosità

Colonna sonora dell'episodio

  • "To You Alone" - The Beta Band - Scena: Si sente durante i flashbacks di Lucas e Nathan mentre giocano a basket.
  • "More Than Anyone" - Gavin DeGraw - Scena: Nathan e Haley si baciano sotto la pioggia davanti alla casa di lei.
  • "The Way You Walk" - Faraci - Scena:Brooke spiega a Nikki che lei tradirà Peyton e gli dirà dove Jake ha portato la piccola Jenny.
  • "Evening Star" - All India Radio - Scena: Karen va a trovare Keith al suo appartamento.
  • "Nobody's Perfect" - Dios - Scena: Lucas e Haley attraversano il cimitero e Lucas comunica ad Haley che sta per partire.
  • "Stay" - Michelle Featherstone - Scena: Nathan si confronta con Dan negli spogliatoi dopo la partita. Keith va a vedere Deb e Lucas va a trovare Whitey all'ospedale.
  • "Where Are We Runnin'?" - Lenny Kravitz - Scena: Brooke mette in azione il piano per depistare Nikki, concordato con Peyton.
  • "NYC Weather Report" - Five For Fighting - Scena: Nathan va da Lucas per dirgli addio.
  • "Run" - Snow Patrol - Scena: Montaggio delle scene finali.

Quotes

Lucas: (to Nathan) It's worth nothing if you can't knock down the shot.

 

Lucas: (verso Nathan) Come mi hai detto una volta, è tutta fatica inutile se poi non vai a canestro!

Haley: Lucas, Luke I'm scared, Luke this is so not cool come out here right now, Lucas Scott!

Lucas: Boogidy boogidy

(Haley punches Lucas in the stomach)

Lucas: Damn it Haley, jees your gonna kill me. You know Houdini died like that.

Haley: Ya well you deserve it dumbass! I told you i didn’t want to take this shortcut.

Lucas: What are you whispering for

Haley: Because...

Lucas: Haley, these people, there dead

Haley: Yes but if you keep yelling the freakin zombie's are gonna hear us

Lucas: Haley !

Haley: What?

Lucas: I gotta tell you something !

Haley: Ok what is her name and what is it that you did that you regret

Lucas: I'm going to Charleston with keith.

Haley: Alright. How long?

Lucas: For good.

Haley: Lucas, Luke dove sei? Non lo trovo affatto spiritoso, vieni subito fuori Lucas Scott!

Lucas: Boogidy boogidy

(Haley da un pugno nello stomaco a Lucas)

Lucas: Ah se matta Haley, potevi ammazzarmi. Houdini è morto così.

Haley: Cos impari a fare il cretino! Te l’avevo ditto che non volevo prendere questa scorciatoia.

Lucas: Ma perchè stai bisbigliando?

Haley: Perchè

Lucas: Haley, queste persone sono morte.

Haley: Lo so ma se continui a strillare così gli zombie ci sentiranno. Dai muoviti.

Lucas: Haley !

Haley: Che c’è?

Lucas: Devo dirti una cosa!

Haley: Lei come si chiama e che guaio hai combinato stavolta.

Lucas: Vado a Charleston con keith.

Haley: Bene. Per quanto?

Lucas: Per sempre.

 

Lucas (Voice Over): Some people believe that Ravens guide travellers to their destinations. Others believe that the sight of a solitary raven is considered good luck. While more than one raven together, predicts trouble ahead.

 

Lucas (Voce fuori campo): C’è chi crede che I corvi guidino I viaggiatori verso la meta. Altri pensano che avvistare un corvo solitario porti fortuna. E che invece uno stormo di corvi sia un cattivo presagio.


Karen
: You all set?

Lucas: Yeah, almost.

Karen: Come here, I want to talk to you a minute. I know you're searching for things, Lucas. And I hope with all my heart that you find the answers to your questions .But the answers that you're looking for are closer than you think. They're in your heart. And in the hearts of those who love you. And that is right here. At home. In your life you’re going to go to some great places and you're going to do some wonderful things. But no matter where you go or who you become, this place will always be with you. There is only one Tree Hill. And it’s your home. I love you, my boy.

Lucas: I love you, too.

 

Karen: E’ tutto pronto?

Lucas: Si quasi.

Karen: Vieni, voglio dirti una cosa. So che stai cercando qualcosa, Lucas. E spero con tutto il cuore che troverai risposte alle tue domande. Ma le risposte che cerchi sono più vicine di quanto credi. Sono nel tuo cuore. E nel cuore di chi ti vuole bene. E quindi sono quelle il posto dove vivi. Nella vita ti auguro di andare in tanti bei posti e di fare bellissime cose ma dovunque tu andrai e chiunque tu diventerai questo posto sarà sempre dentro di te. C’è soltanto una Tree Hill. Ed è casa tua. Ti voglio bene, tesoro.
Lucas: Anch’io, tanto.

Lucas: It's just, well, i thought you were gonna wait until you got married

Haley: We did

Lucas: What are you talking about?

Haley: We got married last night.

Lucas: Sono solo sorpreso, volevi aspettare di essere sposata. Avevi detto che…non ero pronto…

Haley: Infatti…l’abbiamo fatto.

Lucas: Non capisco Haley?

Haley: Ci siano sposati ieri sera.

 

Visualizza gli altri episodi della stagione