Visualizza gli altri episodi della stagione

Episodio: #311
Titolo originale: Return of the Future
Titolo italiano: Il ritorno di Keith
Data trasmissione USA: 18/01/2006
Data trasmissione ITA: 12/03/2007
Un’altra partita è stata persa dai Ravens e tutta la squadra è a terra ma non Whitey; lui è furibondo per come stanno andando le cose. Per lui una squadra deve condividere il gioco e la passione e a suo parere questo non avviene, anche grazie ai due co-capitani, che non collaborano tra di loro. Usciti dalla scuola, Nathan si trova a dover affrontare un altro problema: suo padre. Che non perde tempo a metterlo in guardia verso Haley; scoperto che i due hanno passato una notte insieme ora esterna la sua preoccupazione, avvertendo Nathan che Haley vuole tenerlo legato a lei con una gravidanza. Dan non vuole che l’errore si ripeta e che suo figlio perda la possibilità di costruirsi un futuro nel basket invece che tenere in braccio suo figlio, nel fiore dei suoi anni. Ma Nathan difende a spada tratta Haley, lei non ne sarebbe mai capace, ma ormai Dan ha infilato la cosiddetta pulce nell’orecchio. Se ne va con Haley che lo ha invitato a cena da lei e magari anche a colazione. Mentre Brooke e Lucas escono dalla palestra e rimangono felicemente stupiti di vedere Keith, tornato e senza Jules. Brooke lo saluta con una grande abbraccio e poi se ne va, lasciando zio e nipote da soli, per poter parlare dopo tanto tempo. Peyton torna a casa dopo la partita ed è felice di trovare Ellie a casa ma lei non ha buone notizie; il gruppo che avevano contattato per far parte del loro album di beneficenza ha declinato. Nessuno vuole essere il primo ad apparire. Ma potrebbero però convincere il gruppo Nada Surf che farà un concerto lì vicino e potrebbero andare di persona a convincerli. Nathan e Haley si ritrovano nell’appartamento di lei e mentre sta cucinando si ferisce a un dito. Nathan cerca così i cerotti e nel bagno si accorge che Haley non ha i suoi anticoncezionali. Questo gli ricorda il discorso del padre e affronta Haley riguardo a quanto accaduto la sera prima tra i due. Haley ammette che non stava usando le pillole, ma che ora ha iniziato nuovamente a usarle, dopo che i due sono tornati in buoni rapporti. In tutta risposta lui se ne va arrabbiato, mormorando che Dan aveva ragione. Brooke scopre che i suoi vestiti sono stati scelti per andare in finale, in un concorso di moda, a New York e pensa che sia stato Lucas a spedire le bozze dei vestiti per farla partecipare; così decide di festeggiare la buona notizia e ringraziarlo con una romantica serata, loro due soli. Ma è stanca che Lucas continui a prenderla in giro usando frasi prese dalle sue lettere e decide di riaverle indietro. Whitey non intende rinunciare al campionato e fa alzare tutta la squadra alle 5 del mattino, per portarli in un’altra palestra ad allenarli, ma quando la squadra entra nell’edificio rimangono senza parole. La palestra è un vero disastro. E’ tutta da sistemare e pulire. E finché non vinceranno una partita quella sarà la loro palestra. Nathan si rifiuta e torna ad allenarsi a casa, ma Lucas cerca di convincerlo a tornare e ad aiutare la squadra. Ma Nathan è testardo e irremovibile; lui vuole giocare non passare il suo tempo con una scopa in mano. Haley, a scuola, racconta a Brooke la lite avuta con Nathan e le assicura di non essere incinta, ma quello da convincere è Nathan, non lei. Lui è arrabbiato perché pensa che lei voglia manipolarlo e incastrarlo con una gravidanza, ma Brooke le fa capire che quella sera entrambi si sono scordati di proteggersi da gravidanze indesiderate e che la colpa di quanto potrebbe accadere ricade equamente su entrambi, non solo su di lei. Keith è tornato a Tree Hill, lasciandosi alle spalle la storia con Jules. Non sa chi sia mai stata ma sa con chi vuole stare ora….Karen. Dopo aver parlato con Lucas, Keith decide di fare una sorpresa a Karen che, dopo averlo visto entrare nel locale, dalla sorpresa si lascia scappare la brocca del caffè per terra. Dopo un abbraccio Karen lo avverte su Dan, che pensa sia stato lui a tentare di ucciderlo. Keith la tranquillizza, dicendole che spiegherà ogni cosa e che lui non c’entra nulla con quanto è accaduto. Keith fa poi visita al fratello, che non è affatto contento di vederlo nel suo nuovo splendente ufficio da Sindaco. Keith gli dice che gli sono giunte voci riguardo all’incidente e che crede che sia stato lui a tentare di ucciderlo, ma lo informa che non è così. Se lui fosse stato l’assissino non avrebbe fallito. Dan però lo informa del nastro in suo possesso dove si vede chiaramente che è stato lui a comprare la bottiglia di whisky. Keith gli dice di cercare ancora, perché è fuori strada e lo avverte che, se toccherà ancora Lucas, vorrà essere stato già ucciso. Quando Dan va a controllare il figlio, ormai rimasto solo nella grande casa, si rende conto che tutte le serrature sono state cambiate e Nathan informa il padre che conosce tutte le sue bugie e le sue manipolazioni ai danni sia suoi che della madre, ma come sempre Dan nega tutto e cerca di convincerlo, spiegandogli la sua parte di storia, ma si nota chiaramente che non regge. Non contento, continua a insinuare che Haley vuole incastrarlo con un figlio. Intanto Peyton e Ellie decidono di andare al concerto e con alcuni sotterfugi riescono ad entrare nel backstage, illudendo la sicurezza e puntando dritte sul manager della band che, riluttante, decide di accettare. Quando Nathan arriva a casa di Haley, per parlarle, le rinfaccia il fatto che voglia avere un figlio per tenerlo legato a lei e Haley è offesa nel sentire questa accusa. I due litigano sul fatto che lei abbia o meno usato la pillola e che tenga con lei la confezione, così Haley gli da le pillole e se ne va dal suo appartamento arrabbiata, ricordandogli che il suo futuro nel basket è sicuro, ma come suo marito, è improbabile. Intanto, nella camera da letto di Brooke, lei e Lucas stanno cercando di passare una romantica serata ma le urla dei due sposini nella cucina rovinano preso l’atmosfera. Ma Brooke ringrazia Lucas per averla iscritta a questo concorso a New York, ma Lucas ne è sorpreso quanto lei. Non è stato lui a iscriverla. Quindi, chi è stato? Brooke lo capisce soltanto dopo aver visto le bozze dei disegni spediti in cui è presente anche il vestito rosso, indossato da Rachel a scuola e che si è cucina da sola nell’episodio precedente. Durante la serata, al ritorno dal concerto, Peyton e Ellie parlano e Ellie racconta del giorno della sua nascita e di quanto è stata gentile la madre di Peyton a lasciarle vedere la bambina anche se i documenti dell’adozione non lo permettono. E ammette di aver fatto la chemioterapia ma non un intervento e ora lascia che il fato faccia il suo corso. Il giorno dopo, Lucas va a trovare Nathan, raccontandogli dello spavento della gravidanza di Brooke e gli dice che la squadra ha bisogno di lui. Nathan si presenta alla palestra dove trova il padre pronto a portarlo via, per farlo giocare in un’altra squadra, ma Nathan non vuole. Lui è nel posto giusto e con la squadra che ama e invece che ascoltare il padre decide di aiutare i ragazzi a continuare le pulizie. Intanto, Keith e Karen discutono dell’incidente e Keith ammette di aver comprato la bottiglia dopo che ha scoperto che Karen era partita per la Nuova Zelanda per stare con Andy e che, col cuore spezzato per tutto il male che gli aveva fatto Dan, voleva veramente ucciderlo. Ma Deb lo ha fermato. E’ stata lei. Ha preso la sua pistola e quando lui si è addormentato ubriaco lei ha tentato di uccidere Dan con l’incendio. Ogni segreto ora è stato svelato e Keith e Karen si baciano pronti a iniziare una nuova relazione insieme, ma vengono bloccati dalla polizia, che arresta Keith sotto gli occhi sorpresi di Karen e quelli divertiti e compiaciuti di Dan.
Lucas: H.L. Mencken wrote, "Every normal man must be tempted at times to spit upon his hands, hoist the black flag, and begin slitting throats."
Lucas: H.L. Mencken ha scritto, "qualsiasi persona normale di tanto in tanto prova la tentazione di sputarsi nelle mani, issare la bandiera nera e cominciare a tagliare le gole"
Brooke: No sex till our hearts catch up with our hormones, but there are other things we can do.
Peyton: Oh, really? Under Karen's roof?
Brooke: Being in love sucks.
Brooke: Niente sesso finché i nostri cuori non terranno il passo dei nostri ormoni, ma ci sono altre cose che possiamo fare.
Peyton: Oh, davvero? Sotto il tetto di Karen?
Brooke: Essere innamorati fa schifo.
Boy: What's wrong with the other gym?
Whitey: It's got my name on it. And I'm tired of y'all disgracing it. So it's either find another gym or change my name. And I like my name.
Ragazzo: Cosa c'e' che non va nell'altra palestra?
Whitey: Porta il mio nome. E sono stanco di vederlo infangato. Quindi la scelta era tra cercare un'altra palestra o cambiare il mio nome. E mi piace il mio nome.
Brooke: You think that's funny, don't you, wearing my clothes?
Rachel: Well, I made it. Besides, it's free advertising.
Brooke: Oh, really, I thought you charged by the hour.
Brooke: Credi sia divertente indossare i miei vestiti, non e' vero?
Rachel: Be', l'ho fatto io. Oltretutto, e' pubblicita' gratuita.
Brooke: Oh, davvero, pensavo ti pagassero ad ore.
Keith: Well, you can't find something that's not there, Danny. Like your heart, for instance.
Keith: Be', non puoi trovare qualcosa che non c'e', Danny. Come il tuo cuore, per esempio.
Lucas: I just promised myself the next time I have sex that I'd be in love. Well, I guess it's a good thing I'm in love.
Lucas: Mi ero ripromesso che la prossima volta che avessi fatto sesso sarei stato innamorato. Beh, penso sia un bene che sono innamorato.
Keith: Deb's been in prison… 17 years with Dan. She's done her time.
Keith: Deb e' stata in prigione…17 anni con Dan. Ha scontato la sua condanna.
Visualizza gli altri episodi della stagione