Le ultime news...

Riepilogo RSS

08/02/2012 • In onda stasera 08 Febbraio, in America, l'episodio #905 "The Killing Moon", Potete leggere il primo riassunto disponibile nella relativa scheda! Buona Visione! »»

07/02/2012 • Inserita la scheda dell'episodio  #907 "Last Known Surroundings" con il primo riassunto disponibile. L'episodio andrà in onda il 22 febbraio in America. »»

02/02/2012 • Disponibile il promo nuovo del prossimo episodio #905 "The Killing Moon" in onda il 08 Febbraio in America, cliccando sul link: Promo episodio #905. Buona Visione! »»

Visualizza tutte le news

I nostri numeri...

Dati temporaneamente
non disponibili

SITO ON LINE DAL 13/08/2005

#710 "You Are a Runner and I Am My Father’s Son - Lezioni di vita"

Visualizza gli altri episodi della stagione

Episodio: #710
Titolo originale: You Are a Runner and I Am My Father’s Son
Titolo italiano: Lezioni di vita
Data trasmissione USA: 16/11/2009
Data trasmissione ITA: 27/06/2011

Riassunto dettagliato dell'episodio

Nathan scopre di non essere più un Bobcats e va a chiedere spiegazioni a Clay. Nel frattempo Julian se ne va dalla camera di Alex e le dice di non chiamarlo mai più. Quando arriva a casa trova la porta della camera sua e di Brooke chiusa. Millie continua a tirare di cocaina. Rachel intanto osserva una foto nel corridoio della scuola. Quando Nathan arriva da Clay vede che c’è anche Quinn. Prima che arrivasse Nathan, Clay non era a conoscenza della decisione dei Bobcats. Nathan decide di licenziarlo dato che non ha seguito le sue richieste: mantenergli il posto nei Bobcats e stare lontano da Quinn. Clay chiama i Bobcats per capire cosa sia successo intanto Quinn gli chiede se può fare qualcosa per lui. Skills non riesce a dormire perché spera di ricevere una telefonata da Julian per il lavoro da consulente. Millie si mette a sistemare i vestiti svegliando Mouth. Quinn torna a casa e trova Haley ancora alzata. Le due si mettono a discutere di Clay e Haley dice che è colpa di Quinn se Clay è stato licenziato. Brooke guarda Julian dormire sul divano. Quando lui si sveglia i due iniziano a discutere di Alex e lei gli rivela che pensava di essere incinta ma che non lo è. Julian le chiede scusa per aver incasinato le cose e che sarà contento quando saranno incinti e l’abbraccia. Millie va da Alex a prenderle qualche altro vestito e Alex inizia a sospettare che sia stata lei a prenderle la droga. Clay lascia un messaggio in segreteria a Nate. Dan raggiunge Rachel a scuola e lei gli dice che vorrebbe trasmettere il talk show dal corridoio del liceo. Alex va da Julian e lui le dice che la sceneggiatura non è stata approvata e quindi non si farà il film. Clay parla con il suo capo al telefono per spiegargli che aveva rilanciato l’offerta dei due anni a quatttro dato che Derek McDaniels, l’attuale playmaker dei Bobcats, stava concludendo affari con Sacramento. Quinn e Nathan discutono. Quinn cerca di far cambiare idea a Nathan mentre lui riceve una chiamata dall’agenzia. Victoria arriva alla Clothes Over Bro’s dopo aver ricevuto una chiamata di Brooke. Mentre le due parlano l’agente di Millie chiama Brooke che va subito da Millie dopo che ha scoperto che vuole essere pagata 500 mila dollari per fare da modella. Brooke le ricorda che sono amiche e tutto quello che ha fatto per lei e le dice che si sta comportando come un’impiegata ingrata, Millie le risponde che si sta comportando da modella ingrata e questo costerà a Brooke. Nathan va in studio da Haley per decidere cosa fare. Sanno che se ora hanno la vita che hanno è merito di Clay, ma ora Nathan è disoccupato e Clay non ha rispettato le sue richieste quindi Haley gli dice di pensare a se stesso dato che hanno sacrificato molto per arrivare dove sono ora. Julian va da Skills per dirgli che potrebbe lavorare per la Sports Arc ma è a Los Angeles. Nel frattempo Alex gli manda un messaggio con scritto che lo ama. Millie va da Alex e quest’ultima le dice che deve smettere di prendere la cocaina, Millie le dice che lo farà. Brooke va da Victoria per dirle della richiesta di 500 mila dollari di Millie e Victoria le ricorda che la sua campagna pubblicitaria come modella sta funzionando e che Brooke non può licenziare tutti. Clay arriva nel mezzo del colloquio tra Nathan e la sua agenzia e dice a Nathan di aver parlato con ogni presidente di tutte le squadre quindi qualsiasi cosa gli stiano dicendo è una bugia e che fanno sempre così. I membri della sua agenzia gli dicono che è stato Nathan a chiamarli dato che ora Clay non lo rappresenta più, inoltre gli dicono che dato l’incidente avuto con i Bobcats ora Clay non lavora neanche più per loro. Dan ringrazia Mouth per aver aiutato Nathan e Mouth gli fa sapere che è stato inutile dato che Nathan non giocherà per i Bobcats. Quinn sta facendo le valige e lei e Haley discutono un’altra volta. Haley ribadisce che Clay è stato licenziato per colpa di Quinn dato che l’ha distratto dal suo lavoro. Quinn le dice che Clay voleva solo il meglio per Nathan e non trovava il contratto offerto vantaggioso perché ritiene che Nathan valga molto di più. Sa che sono affari, ma Quinn le dice che stanno sbagliando nei confronti di Clay visto che farebbe qualsiasi cosa per Nathan ed è per questo che lei se ne va. Brooke torna a casa e trova un mazzo di rose per lei. Julian le dice che quando rimarranno incinti sarà un giorno grandioso e che a lui andrà più che bene. Brooke gli dice che non accadrà mai perché i dottori le hanno detto che non può avere figli. Dice che le dispiace e va in camera mentre Julian la insegue. Le dice che andrà tutto bene. Ma Brooke, in lacrime, dice che vuole dei figli con lui. Julian la rassicura dicendole che consulteranno i migliori medici, che la ama e non conta nient’altro. Brooke lo abbraccia e gli dice che lo ama. Quando Mouth torna a casa trova Millie e Makenna in bagno. Quando quest’ultima se ne va, Mouth trova delle tracce di cocaina in bagno. A quel punto cerca di tirare fuori la verità a Millie che invece continua a sostenere che lei non prende droghe e che deve smetterla di accusarla finchè non le esce il sangue dal naso ed era quella la conferma che serviva a Mouth. In spiaggia Clay incontra Dan che tenta di annegarlo mentre gli dice che deve combattere. Che essere licenziato non è la cosa peggiore che gli capiterà nella vita e che se vuole essere un agente allora deve lottare per esserlo. Lo lascia e se ne va. Quando arriva a casa Quinn gli porta degli asciugamani mentre lui le racconta quello che gli ha detto e fatto Dan. Dice di esserselo meritato perché è stato arrogante con il contratto di Nathan. Quinn gli dice che non meritava di essere licenziato né quasi affogato. Gli dice anche che si sente terribile ad essere lì dato che Nathan non vorrebbe ma Clay le dice di volerla lì e dato che ora non vive più a casa di Nathan e Haley le dice che può restare con lui, ma lei gli dice che non è il caso. Victoria è al Tric e parla con il nuovo barista, Grubbs, che le dice che è una donna da martini. Victoria gli dice che è in cerca di un amante e che lui è appena entrato in lista. Arriva Chase, ma Victoria non si ricorda ancora di lui e il ragazzo è infastidito da lei mentre Grubbs pensa che sia sexy. Alex e Millie arrivano al Tric e iniziano a bere tequila. Clay e Dan si incontrano in un bar e quest’ultimo lo rimprovera dicendo che non ha abbastanza forza d’anima. Clay gli rivela che sua moglie è morta e che lei credeva in lui e ciò che faceva e che subito dopo averla seppellita è tornata al lavoro quindi Dan non si deve permettere di dargli lezioni di vita e che quello di certo non è il peggiore dei suoi giorni e che quanto meno per lui ci sono ancora speranze di essere perdonato da Nathan al contrario di Dan. Alex e Millie decidono di andare a divertirsi da qualche parte, ma non chiamano un taxi, prendono la loro macchina. Victoria le nota e chiama la polizia per segnalare di aver visto un’autista ubriaco. Dan è nel corridoio della scuola a ripensare al giorno della sparatoria. Quinn torna a casa di Haley per dirle che vuole salutare Jamie e che starà in un hotel. Haley le dice che per tutta la vita l’ha ammirata ma che ora pensa solo che sia persa ed egoista. Quinn le risponde solo che spera che si sistemi tutto per Nathan. La polizia ferma Millie e Alex e chiede loro di scendere dall’auto. Clay va a Rivercourt da Nathan per scusarsi nuovamente e per dirgli che gli mancherà essere il suo agente ma che più di tutto gli mancherà la loro amicizia. Gli augura buona fortuna e se ne va. Brooke e Julian sono a letto a dormire quando lei riceve una chiamata di Millie che le dice che ha bisogno del suo aiuto perché è stata arrestata e Brooke dice di non poterla aiutare. Quando Julian le chiede chi fosse, Brooke risponde nessuno.


Note e Curiosità

  • Paul Johannson e Lee Norris compaiono nell'episodio.
  • Paul Johannson ha diretto l'episodio scritto da Mark Schwahn.

 

Colonna sonora dell'episodio

  • "Letters From The Sky" - Civil Twilight - Scene: Nathan dice a Haley che va da Clay per sapere perchè ha perso il suo contratto con i Bobcats.; Julian se ne va dalla camera di Alex.; Millie si fa una striscia di Cocaine in bagno.; Brooke chiude fuori Julian dalla loro camera da letto.; Rachel guarda una foto nel corridoio della Tree Hill High.; Nathan licenzia Clay.
  • "Stranger Keeper" - The Rescues - Scene: Clay argues on the phone with Ken about the negotiations they had on the table regarding Nathan.; Quinn apologizes to Clay for monopolizing his time.; Skillz waits on a phone call from Julian at 3 o'clock in the morning.; Mouth finds a high Millie up late sorting through a mess of clothes in the living room.; Quinn comes home and fights with Haley about Nathan and Clay.
  • "Down" - Jason Walker - Scene: Brooke dice a Julian dei risultati negativi sulla sua gravidanza e Julian si scusa per non esserci stato.; Alex realizza chi ha rubato le sue droghe quando Millie arriva a provare i suoi vestiti un'altra volta.; Clay lascia un messaggio a Nathan.; Rachel dice a Dan che vuole trasmettere lo show del corridoio della Tree Hill High dove Keith e Jimmy sono morti.
  • "Let The Horses Loose" - The Rescues - Scene: Julian dice ad Alex che lo script non è stato accettato quindi non si farà il film.; Clay si ritrova nei guai a causa del suo capo via telefono.; Quinn dice a Nathan di dare a Clay un'altra possibilità.; Victoria arriva alla Clothes Over Bro's dopo aver ricevuto una chiamata a mezzanotte da parte di Brooke.
  • "False River" - AA Bondy - Scene: Julian dice a Skillz del Sports Arc mentre riceve un messaggio con scritto "Ti amo" da Alex.; Alex confronta Millie sull'aver preso le sue droghe.
  • "Electrical One" - Quinn Marston - Scena: Clay interrompe un incontro tra Ken e Nathan - e viene licenziato dalla sua agenzia.
  • "Gravitate" - Lou Barlow - Scene: Dan ringrazia Mouth per aver aiutato Nathan.; Mouth dice a Dan che Nathan non gioca più per i Bobcats.; Millie chiama per un favore.
  • "Baby I Need You" - Kim Taylor - Scena: Brooke dice a Julian che il dottore le ha detto che non potrà avere figli.
  • "Where Do We Go" - Bear Lake - Scene: Mouth tracce di cocaina in bagno e confronta Millie sull'uso di droghe e sul suo cambiamento. A Millie esce il sangue dal naso mentre si difende.
  • "Too Many Pills" - Ryan McAllister - Scene: Clay e Quinn prlano di Dan.; Grubbs, il barista del TRIC prepara i drink ad Alex e Millie.; Victoria ancora una volta non si ricorda di Chase ed è occupata a guardare Grubbs.; Clay dice a Dan di aver perso sua moglie.
  • "Hotblack" – Oceanship - Scene: Montaggio delle scene finali.

Quotes

Brooke: She must be high.
Victoria: I’m not high, I just had 3 martinis at lunch…okay, I’m a little buzzed.
Brooke: Not you drinkie…Millicent! She expects me to pay her 500 thousand dollars to model for this company.
Victoria: That’s not high, that’s smoking crack!
Brooke: That’s what I said! You know this is all Alex’s influence! That bitch has been a pain in my pilates perfect butt since she rolled in here from rehab and landed here.

Brooke: Dev'essere fatta.
Victoria: No, non e' vero. Mi sono solo fatta tre Martini, a pranzo. Ok, sono un po' alticcia.
Brooke: Non tu, ubriachella. Millicent. Si aspetta che la paghi 500 MILA dollari per fare da modella per quest'azienda.
Victoria: Non e' fatta. Si e' fumata del crack.
Brooke: E' proprio quello che ho detto io. E' l'influenza di Alex. Quella puttanella e' una spina nel mio sedere perfetto da Pilates da quando e' uscita dalla riabilitazione per atterrare qui.

Julian: I want you to know something... I know that I've talked about slowing down and taking our time... but I want you to know that whenever we do get pregnant, that's gonna be a great day. And I'll be more than okay with it.
Brooke: We're not gonna have that day.
Julian: Baby, we will.
Brooke: No, we won't. They didn't just tell me that... that I wasn't pregnant. they said I'm never gonna be. I can't.
Julian: You can't have children? They told you that?
Brooke: I'm sorry.
Julian: Brooke... Hey, shh. baby, it's okay.
Brooke: It's not.
Julian: It is. It's going to be. I love you so much.
Brooke: But I want to have babies with you. I want to have a family.
Julian: Then we'll get a second opinion. And a third, okay? We'll find the best doctors out there.
Brooke: What if ...
Julian: Hey, shh, shh. I love you. That's all that matters. I love you.
Brooke: I love you, too.

Julian: Voglio che tu sappia una cosa... so che abbiamo parlato di rallentare e di prenderci un po' di tempo... ma voglio che tu sappia che quando resteremo incinti, sarà un giorno grandioso. E a me andrà più che bene.
Brooke: Non ci sarà' quel giorno.
Julian: Piccola, ci sarà.
Brooke: No, non ci sarà. Non mi hanno detto solo che... che non ero... incinta. Hanno detto che non lo sarò mai. Non posso.
Julian: Non puoi avere bambini? Te lo hanno detto?
Brooke: Mi dispiace.
Julian: Brooke... Piccola, va tutto bene.
Brooke: No.
Julian: Andrà bene. Ti amo così tanto.
Brooke: Ma io voglio avere dei bambini con te. Voglio avere una famiglia.
Julian: Allora, sentiremo un secondo parere, e un terzo. Troveremo i migliori dottori in circolazione.
Brooke: E se...
Julian: Ehi... shh, shh... Ti amo. Nient'altro importa. Ti amo.
Brooke: Anch'io ti amo.

Chase: Hi Mrs. Davis.
Victoria: Do I know you?
Chase: Really? Come on.
Victoria: Oh, right, you know my daughter. Your name is Fetch or Dash or something.
Chase: It’s Chase. And I didn’t just date her. We were lovers.
Victoria: Yeah, but for about 30 seconds from what I’ve heard.
Chase: We should shave that woman’s head and check it for the mark of the beast.
Grubbs: I don’t now. I thought she was kind of hot.

Chase: Salve, signora Davis.
Victoria: Scusami, ti conosco?
Chase: Dice sul serio? Andiamo!
Victoria: Oh, sì ricordo. Conosci mia figlia. Ti chiami Fetch o Dash o roba simile.
Chase: Mi chiamo Chase. Ma non sono solamente uscito con sua figlia. Eravamo, ehm... amanti.
Victoria: Sì. Per quasi 30 secondi, da quello che ho sentito.
Chase: Dovremmo rasare la testa di quella donna e vedere dove e' stata morsa.
Grubbs: Io penso che sia sexy.

 

Visualizza gli altri episodi della stagione